武进区级课题《加强古诗文教学,提高学生文学素养的研究》
理论学习记录
学习者姓名 |
薛 英 |
学习时间 |
2012、5、15 |
学习材料题目 |
初中文言文教学如何创新 |
||
学 习 材 料 主 要 内 容 |
文言文同现代文的体例有很大不同,必须正视它的字面教学,这是基础,一篇现代文,学生拿起来就可以读,而在文言文面前,学生需要一个转化过程。可采取 “添字改字勾画注释”法。文言文翻译大致分三步走,首先对照注释,借助工具书进行直译;其次根据需要,适当调配词序;最后按照现代汉语规范要求,作出增补。至于文言中的人名、地名、国号、年号、官职等等,则保留就可以了。 “添字改字勾画注释”。用此法记翻译笔记,写的少,想的多,既说又写,行动和思想结合起来,学生人人参与,既有老师的引导也有自己的探究,会觉得有趣的多。当然,需要意译的句子和难词难句教师要重点讲解。这样省出时间来教师以段为单位让学生齐读翻译。好处是可以规范少数后进生的翻译,让所有的学生动口动手动脑,“不动笔墨不读书”,更重要的是适合学生少写多说多想的思维和行为习惯。有收获才有学习的快乐。学生不会因为单调枯燥的翻译而厌学文言文,也不会因为学了很多篇还是读不懂文言文。 |
||
学 习 感 悟 |
古文化浩如烟海,教师永远讲不完,这就要求教给学生一定的学习方法,培养其学习能力,使之借助工具自己探索历练,古人云“授人以鱼不如授人以渔”,可指导学生对所学文言知识进行归纳,使知识系统化。例如学习《马说》《爱莲说》之后,要归纳说明,“说”是古代文体名,跟现在的杂文大体近似,是议论文的一个分支。教学中还要引导学生做好文言知识的归纳整理工作,如:一词多义,特殊的文言句式等。促使学生掌握的文言知识条理化和系统化,并由此产生领悟和联想,类化和迁移,举一反三,触类旁通,从而提高自学能力。 |
||
备注 |
|